FESTEN 2025
San Biagio-festen 8/2 2025
Den 8 februari 2025 ägde San Biagio-festen rum. Det var första gången som så pass många ättlingar, som härstammar från San Biagio, samlades i Sverige. Det var en fantastisk känsla att se så många generationer samlade under samma tak. Festen handlade bland annat om att samlas för att hedra våra förfäder som hade modet att bryta upp från byn för att emigrera och ge oss möjlighet till ett bra liv här i Sverige. Evenemanget gav oss också möjlighet att komma samman, umgås, samtala och hämta kraft ur vår gemensamma historia.
Till en början var tanken att festen skulle äga rum på Operaterrassen i Stockholm men då intresset var så stort, och antalet ättlingar i Sverige så många, fick festen flyttas till Winterviken som kunde ta emot fler gäster. Vi är glada över att så många ville och hade möjlighet att komma på denna fest!

Filmer från festen
Här har vi samlat några filmer från förra årets fest.
Några reaktioner från gäster

Bildspel till The Fourtress
Under kvällen fick vi lyssna till Stefania Kreü och hennes grupp The Fourtress. Stefania är dotter till Emma och Italo Mazzarella som båda invandrat från San Biagio. Gruppen består av Matilda Ahl, Stefania Kreü, Elin Phil och Amanda Suu. De träffades för 2 år sedan när dom varit ute på arenaturné tillsammans med Peter Johansson och Champions of Rock. Sedan dess har dom sjungit ihop i olika sammanhang och år 2024 startade dom gruppen The Fourtress.
The Fourtress sjöng till ackompanjemang av elever från Kungliga musikhögskolan i Stockholm under ledning av Lucas Bergstrand. Stefania berättade historien om emigrationen från San Biagio till livet som det blev i Sverige med hjälp av texter, sång, musik och bilder. Framförandet skapade en fin stämning i lokalen där många blev rörda.
Se alla bildspel nedan.
San Biagio borna hade fått stå ut med hårda villkor under kriget. Det var fattigt och man saknade tidvis mat för dagen. Barnadödligheten var hög, vart tredje barn som föddes blev inte äldre än fem år. Kriget kom närmare och närmare och till sist tvingades byborna att evakuera hela byn 1943. Män skildes från sina familjer.”Det finns så många snälla människor i Sverige” kunde de som kommit hit rapportera hem till San Biagio om. Här fanns det möjligheter att bygga ett bättre liv. Sverige hade ett mer tolerant och öppet klimat mot gårdsmusikanter och marknadssäljare än vad de mötte i övriga länder. Kom hit var budskapet. Tron till gud var det som gav hopp och mod att ta steget ut på okända vägar.
I Sverige mötte utvandrarna kärleken, om de inte var nån ung man eller kvinna i nån annan San Biagio familj i Sverige så var det någon från San Andrea, Casale, Picinisco eller någon av de andra orterna i närheten av byn. Några gifte sig också med en svensk partner. Kärleken gav kraft att bygga det nya livet i Sverige, To love somebody
Mamman har en central plats i italiensk kultur. Männnen var ute på arbete långa dagar om de inte var ute på långresa för att jobba som gårdsmusikanter. Många barn växte upp nära och fick en speciell relation till sina mammor. Mamman var hemarbetande och fanns alltid där för att trösta och uppmuntra när något gick fel. Mammorna var som änglar i barnens värld, An angel in the shape of my mum.
När utvandrarnas döttrar kom till byn blev de varse om att det fanns särskilda regler för tjejer. Klockan nio på kvällen var det dags att gå hem. Efter det var det bara killarna som fick vara ute. De tjejer som tilläts vara ute efter nio betraktades som lössläppta och dåliga. Inga fina flickor drack heller alkohol i någon av byns tre barer än mindre kunde de få spela kort. Nej i San Biagio på 1970-talet rådde byns egen variant av Hederskultur. När det blev mörkt var det bara killar ute.Det var orättvist tyckte tjejerna, tänk om jag hade varit pojke och kunnat bestämma reglerna, If I were a Boy.
Utvandrarnas barn och barnbarn valde i stor utsträckning att utbilda sig. Man tog examen på gymnasiet och fick den vita mössan. Föräldrarna hade på 1950-talet stått och sålt ballonger utanför skolgården när den tidens studenter tog examen. De kunde senare livet stå som stolta föräldrar och farföräldrar och ta emot sina barn och barnbarn som kom utspringande med den vita mössan och studentexamen. Med ett starkt självförtroende sprang dom ut – dom var Simply the best.
Många av utvandrarna och deras barn byggde upp egna företag. Det är märkbart hur många företag det finns i Sverige som kommer från San Biagio med tanke på dess begränsade möjligheter. Hanno visto la fame, Lavorano bene, är ett italienskt talesätt. Fritt översatt: De har sett och upplevt hunger, därför jobbar de bra. Fattigdomen i San Biagio med tidvis brist på mat och processen med utvandringen skapade den kraft och uthållighet som behövs för att bygga företag. Look out, This is Me.
Tidningsartikel från provinsen

Artikel lokaltidning från provinsen
Automatisk översättning av artikeln:
Svenskar med en San Biagio-själ
I Stockholm hölls ”San Biagio-festen” för att återupptäcka sina rötter
Centret i Mainarde representerades av borgmästaren Antonio Iaconelli, Maria Rosaria Valentini och Claudio Vettese.
Händelsen
Av Pietro Antonucci
En familjehistoria är mer än ett släktträd, mer än födslar och dödsfall, för den kan ge en djupare förståelse för vem man är och uppmuntra till att fördjupa sina kulturella rötter och därmed bidra till att utveckla och stärka sin identitet, även på individuell nivå och i relation till sitt ursprung.
Detta var meningen och målet med ”San Biagio-festen”, som hölls i Stockholm den 17 och 18 februari i år. Syftet var att förena svenska medborgare som är ättlingar till emigranter från San Biagio Saracinisco och andra byar i Mainarde, som en gång reste till Sverige i jakt på arbete. I konferensrummet på ”Best Western Plus Hotel” i den svenska huvudstaden deltog över 430 personer: svenskar av sanbiagesiskt ursprung, eller snarare av italienskt ursprung med rötter i byn San Biagio Saracinisco, som ville fördjupa sig i sina rötter och samtidigt fira detta släktband.
Men det var inte bara ett ”möte med rötterna”, utan ett riktigt återföreningstillfälle där samtal, föredrag och vittnesmål blandades i ett rikt och berörande program. Michael Cocozza, Joakim Arcari och Classe Carinci arbetade i ett helt år för att organisera detta storslagna evenemang. De kontaktade alla som har band till San Biagio och lyckades få hit många invånare från San Biagio Saracinisco – både de som bor kvar där och ättlingar till emigranter – som ville upptäcka sin historia, språk, kök, traditioner, kulten till skyddshelgonet, och folkloren.
I egenskap av ”ambassadörer för hemlandet” deltog borgmästaren Antonio Iaconelli, historikern Claudio Vettese, samt Maria Rosaria Valentini – poet och berättare av den ”sanbiagesiska själen”. Alla talade under kvällen om sina egna erfarenheter och sin kärlek till denna lilla by i Lazio-regionen, mellan Abruzzerna och Kampanien.
Kvällen avslutades med musik och sång, mat från det lokala köket, och med utdelning av en komplett och illustrerad bok om San Biagio Saracinisco – dess historia, traditioner, dialekt och mycket mer som hör till det ”sanbiagesiska universumet”.
Emigrationen till Sverige
Historien om emigrationen från San Biagio Saracinisco till Sverige har särskilda drag, enligt vad som studerats och presenterats av Claudio Vettese. Mellan 1920 och början av 1970-talet bildades ett helt italienskt samhälle i Sverige, demografiskt sett väl sammansvetsat och med stor förmåga att anpassa sig till nya livsvillkor, samtidigt som de bevarade sina rötter.
De ”klassiska” destinationerna (USA, Kanada, Argentina, Australien, Belgien, Frankrike, Schweiz) kompletterades av nya länder som tog emot italienska emigranter, däribland Sverige.
De första som kom till Sverige från San Biagio var musiker, precis som Michael Cocozzas farfar, och senare följde många andra, särskilt efter andra världskriget. Många av dem slog sig ner i städer som Stockholm, Göteborg, Norrköping, Linköping med flera.
Quiz
Stort grattis till bord 24 som vann festens quiz. Priset en 3-rättersmiddag för två på Ritas restaurang i San Biagio. I vinnarlaget ingick Caroline Rådestad, Attilio Jaconelli, Paulina Riteson, Natalie Lubran, Rebecca Donatello, Ted Wengler, Christina Grandien och Letizia Vettese. Bra jobbat!

Vinnarlaget bord 24.

Ritas restaurang i San Biagio.
Här kommer de rätta svaren på quizet:
Vad är det fullständiga namnet för vår by?
San Biagio Saracinisco
Hur många meter över havet ligger byn?
866m
Hur många invånare är det ca: i hela kommun?
300st
Vilken Provins tillhör byn?
Frosinone
Nämn namnet på det närmsta berget man kan gå upp till från byn?
Monte Cavallo
Vad är det riktiga namnet på sjön som man kallar il lago
Lago Selva
Vilket år hade byn den senaste jordbävningen?
1984
Viken region ligger byn i?
Lazio
Viket datum firar man skydshelgonet San Biagio varje år?
3:e Februari
Vad heter Italiens störts nationalpark som gärnsar till vår kommun?
Parco Nationale d´Abruzzo Lazio e Molies
Vilket Efternamn är vanligast i Byn?
Iacconelli
Vad var det vanligaste yrket för våra förfäder när de kom till Sverige?
Gatumusikanter
Vad är avståndet mellan Rom och Byn? (enligt distans.to)
168,54km
Utslagsfråga Hur länge har Padre Constantino varit präst i byn?
19 år
Föredrag fredagen 7/2
Fredagen den 7/2 var det föredrag och gemensam middag på hotell Best Western i Hammarby Sjöstad. Totalt deltog 100 gäster. Claudio Vettese och Maria Rosaria Valentini från San Biagio höll föredrag om sina böcker och byns betydelse och Joachim Arcri pratade om invandringen till Sverige, släktgrenar och befolkningsutvecklingen i byn. Ta del av föredragen nedan. Även Claudia Vettese talade om att flytta till Italien, Claudia är född och uppvuxen i Sverige men nu boende i Cassino och San Biagio.
Efter föredragen hölls en gemensam middag, ”Cena Paesana”, en middag från byn tillagad av Letizia Paolillo och Anna Rossi som är boende i San Biagio och Fontana Cichetto. Vinterslakten är klar och kockarna flögs in för att ge oss en traditionell vintermiddag. Efterrätten kom från Gelateria Jaconelli (Patrizio
Jaconelli) och Theas Torteria (Thea Arcari).
Galleri
Klicka på bilderna för förstoring och namn.
Ser du några namn som inte stämmer eller saknas? Hör av dig till oss!















